дьявол гордился, да с неба свалился

дьявол гордился, да с неба свалился
Set phrase: pride goes before a fall (дословно: Гордыня предшествует падению)

Универсальный русско-английский словарь. . 2011.

Смотреть что такое "дьявол гордился, да с неба свалился" в других словарях:

  • Дьявол гордился, да с неба свалился — Дьяволъ гордился, да съ неба свалился. Ходилъ чортъ за облаками, да оборвался. Ср. Не возносися гордостью. Сатана на небесѣхъ сидѣлъ, а загордился, куда свалился? Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 2, 5. Ср. Hochmuth kommt vor dem Fall. Ср. Pride goes before …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • дьявол гордился, да с неба свалился — Ходил черт за облаками, да оборвался. Ср. Не возносися гордостью. Сатана на небесех сидел, а загордился, куда свалился? Мельников. В лесах. 2, 5. Ср. Hochmuth kommt vor dem Fall. Ср. Pride goes before and shame follows after. Ср. L orgueil… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • смирение паче гордости — Ср. Рожков неотступно убеждал Кукушкина поделиться с публикой хоть частью, хоть чем нибудь из его сочинений. Смирение паче гордости! горячился Рожков... ты сам не знаешь цены своим произведениям. Григорович. Порф. Петр. Кукушкин. 6. Ср. Бог… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Смирение паче гордости — Смиреніе паче гордости. Ср. Рожковъ неотступно убѣждалъ Кукушкина подѣлиться съ публикой хоть частью, хоть чѣмъ нибудь изъ его сочиненій. Смиреніе паче гордости! Горячился Рожковъ... ты самъ не знаешь цѣны своимъ произведеніямъ. Григоровичъ. Порф …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Человек — не ангел — Человѣкъ не ангелъ (не Богъ) съ недостатками. Ср. Человѣку нельзя же быть ангеломъ, говорили они въ оправданіе свое, но не должно ему быть и діаволомъ, отвѣчалъ онъ имъ и Соломонъ и Давидъ согрѣшали, Давидски согрѣшаете, да не Давидски каетесь!… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Pride goes before and shame follows after. — См. Дьявол гордился, да с неба свалился …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • L’orgueil précéde la chute. — См. Дьявол гордился, да с неба свалился …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Hochmuth kommt vor dem Fall. — См. Дьявол гордился, да с неба свалился. Hochmuth kommt vor dem Fall. См. Не хвались, а прежде Богу помолись …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»